Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "approach with which" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a specific method or strategy in relation to a particular context or subject.
Example: "The approach with which we tackle this problem will determine our success."
Alternatives: "method by which" or "strategy that we use".
Exact(60)
Classical strategy is probably the approach with which you are the most familiar.
This method is not an approach with which I and many of my zoo colleagues agree.
Carefully composed and sharply detailed, they are salient examples of the straight documentary approach with which Siskind began his career.
The approach with which the environmental footprint of PV was determined has been steadily improving over the years.
The Celera approach with which the fly was sequenced involves assembling the genome from millions of small fragments in a single giant computation.
The perspective of an "outsider", moulded and informed by the situation in other countries, encourages an interesting comparative approach with which to analyse the riots.
I ask Anderson what it was like working so intimately with one actor - an experience quite at contrast with the ensemble approach with which he made his name.
That suited Collingwood's game down to the orange turf of the Wankhede, and it is an approach with which Andrew Flintoff is increasingly at ease.
She has emerged as visionary and creative designer, with a reputation for her innovative designs and the strategic approach with which she runs her company.
Some suggest it was an ideological clash - with Abrahams keen to reach out to a number of controversial Palestinian groups, an approach with which Mendelsohn disagreed.
Thank you for publishing this article because it highlights and expresses the need for a systems of systems approach with which to govern sustainable development requirements.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com