Sentence examples for approach will make from inspiring English sources

The phrase "approach will make" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the impact or outcome of a particular method or strategy.
Example: "This new approach will make a significant difference in our productivity levels."
Alternatives: "method will create" or "strategy will result in".

Exact(60)

Our simple approach will make a new route for splitting carbon nanomaterials to form graphene nanoribbions in the hundred nanometers.

I think the general approach will make education more fun, more interesting.

Unesco, which has already highlighted concerns with the government's approach, will make its call in June next year.

Izhikevich says the approach will make it easier to produce low-cost service robots capable of simple tasks.

This more strategic approach will make your company more resilient as tough times continue and more robust as recovery begins.

Taking the layman's approach will make it easy for everyone, including lawyers, to contribute to the innovation process.

We hope that our step-by-step approach will make applying for aid as simple as possible.

Such an approach will make organizations well-equipped to comply with regulatory requirements while effectuating broader strategic objectives.

Perhaps the band is hoping that its straightforward approach will make its music more timeless, but rock 'n' roll doesn't usually work that way.

Winter's approach will make life only harder for people who are now lugging buckets of creek water to flush their toilets.

We realize that at times this approach will make our push for on-the-record quotes even more of a challenge.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: