Sentence examples for approach to the parsing from inspiring English sources

Exact(1)

Cabernet Sauvignon (CS) pericarp tissue, an additional, more rigorous approach to the parsing of the CS ESTs was carried out in order to reduce or eliminate the potential for subsequent assembly of paralogous CS sequences into invalid contigs, thereby striving to strengthen the validity of protein identification in our iTRAQ experiments.

Similar(59)

To the best of our knowledge, no extension of this approach to the WCFG Parsing problem has been described.

At present, the literature reveals a variety of ad hoc approaches to the grouping and parsing of childhood cancer histotypes.

Having studied Goldman's statements closely, it appears the firm decided to take a Clintonian approach to parsing its words.

As our analysis shows, the classic windowing approach to parse musical phrases is suboptimal [23, 26, 28, 53].

While the most common approach to NLP is grammatical – parsing sentence structure and assigning semantic meaning based on the syntactic role each word plays – this requires the text to be "natural language".

These include the datasets used (subsection 2.1), approaches to parsing continuous solo recordings (subsection 2.2), methodology for analyzing acoustic signals using STRF features (subsection 2.3) as well as the setup of training and testing our classifier (2.4).

The first action for the two-step approach to detecting fixations is to parse the eye-tracking data using adaptive velocity-based algorithms.

The text has now been tagged and parsed, the next step is to assign roles to the parsed phrases.

The present review addresses recent research utilizing optogenetic approaches to parse circuitries underlying fear behaviors.

Most existing approaches focus on the parsing problem, which is, in the general case, the hardest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: