Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "approach to conservation" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing methods, strategies, or philosophies related to the preservation and protection of natural resources and the environment.
Example: "The organization's approach to conservation focuses on sustainable practices that benefit both wildlife and local communities."
Alternatives: "method of conservation" or "strategy for conservation".
Exact(60)
If geophysical diversity does drive regional diversity, then conserving geophysical settings may offer an approach to conservation that protects diversity under both current and future climates.
"It's an old approach to conservation that pushes people out of protected areas in order to conserve nature," says Lars Løvold, director of Rainforest Foundation Norway, an NGO that defends the rights of indigenous people.
"I think this approach to conservation is disingenuous and dangerous," he said.
"They remain an important part of a 'multi-functional' landscape approach to conservation.
The modernist approach to conservation is to seek out technological substitutes for crops.
A faith-based approach to conservation could therefore yield significant conservation benefits here.
National System of Protected Ocean Areas would Promote Ecosystem-based Approach to Conservation and Management.
Even the Owenses' most severe critics acknowledge that Mark's approach to conservation saved the lives of elephants.
Still, it reflects much the same can-do, "what is lost is not lost forever" approach to conservation.
The Wilderness Society said the findings pointed to a need for a national approach to conservation and to halt deforestation.
The past decade has seen a growth in a more scientific and evidence-based approach to conservation.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com