Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "approach to associate" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a method or strategy for forming connections or partnerships, but it lacks clarity and context.
Example: "We need to develop a better approach to associate with our target audience."
Alternatives: "method for connecting" or "strategy for collaboration".
Exact(14)
We propose in this paper a semantic mapping approach to associate business semantics to the resources during their search.
This paper proposes a comprehensive approach to associate origins of space objects newly discovered during optical surveys in the geostationary region with spacecraft breakup events.
The criterion used by this approach to associate a given test sample to be within the domain of applicability can be summarised below.
Therefore, we use a greedy approach to associate evidence excerpts with the relevant genes.
We also developed and tested a new approach to associate mutations and genes with drug resistance.
In fact, recent studies have used this approach to associate diseases with the infectious agent [ 9, 10].
Similar(46)
In this paper, a geometrical approach to associating the SBVSA LEO tracks is proposed.
The most common approach to associating a gene unambiguously with a function is "inheritance through homology", estimated using tools like BLAST [ 28], PSI-BLAST [ 28], or HMMER [ 41].
In addition, although SEA takes a holistic statistical approach to associating compounds with potential targets, FMCT is based on simple pairwise comparisons of compounds, and the two approaches naturally yield different, and seemingly complementary, target predictions.
SNP genotypes have been useful for both linkage and association mapping approaches to associate markers with agronomic traits.
The first approaches to associate MS fingerprints with susceptibility patterns were designed to differentiate methicillin susceptible Staphylococcus aureus (MSSA) from methicillin resistant Staphylococcus aureus (MRS A [ 144– 144].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com