Sentence examples for approach the response from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(12)

Therefore in the extension table approach the response time increases with added attributes.

From a well-controlled and consecutive in situ intercalation and high-temperature deintercalation approach the response of each stage up to stage VI is identified.

Despite her folksy approach, the response of those who meet her for the first time is often polite formality, not the warmer, more familiar type of exchange that voters tend to have with Mr. Brown.

Using this approach, the response of system will converge faster than that of previous reports.

In the most parametric approach, the response to misspecification is too weak and too misdirected to be of help.

In this approach, the response is expressed as a sum of two parts: (1) the dynamic part, representing the contribution of the retained modes; and (2) the pseudo-static part, representing the contribution of the truncated modes.

Show more...

Similar(48)

Overall, more than 80% of all customers were approached; the response rate for these customers was 60%.

Of the 22 interviewed chairpersons, 18 (81%) returned responses; based on all 25 chairpersons initially approached, the response rate was 72%.

When the closing date approached, the response rate was checked and ward staff that had not yet responded, received a reminder by e-mail.

Local hospital staff volunteered again to work on the Ebola ward and agreed to work there long enough to gather sufficient experience, and community members approached the response team asking whether they could join in the effort.

In patients with transmitted drug resistance, the virological response to a regimen selected on the basis of standard genotypic testing approaches the responses observed in patients with wild-type viruses.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: