Sentence examples for approach the problems of from inspiring English sources

The phrase "approach the problems of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how to tackle or deal with specific issues or challenges in a particular context.
Example: "In our meeting, we will approach the problems of resource allocation and team dynamics to find effective solutions."
Alternatives: "address the issues of" or "tackle the challenges of".

Exact(2)

These properties make mechanistic network models ideally suited to approach the problems of identifying drug resistance mechanism and designing effective hypothesis-based drug combinations.

To approach the problems of coping with and testing large numbers of compounds, we set up a form of the "tier system".

Similar(58)

So we should approach the problem of aid with humility.

Compare this relaxed approach to how the world religions approach the problem of education.

We approach the problem of large-scale satellite image browsing from a content-based retrieval and semantic categorization perspective.

"The spark was that I tried to approach the problem (of senior mobility) in a businesslike way," Freund says.

"My team and I have been right on top of how the government should approach the problem of the banking system - first with Northern Rock and latterly with recapitalisation".

This paper presents a new discrete physical model to approach the problem of cracked beam vibrations.

There are many ways to approach the problem of optimization and design of a fermentation process.

We approach the problem of specifying the access privileges held by each subject.

Two methods were used to approach the problem of generating a single higher mode.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: