Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The UN is often accused by the media of taking a soft approach on issues.
Nor will the chancellor, Angela Merkel, or vice chancellor, Frank-Walter Steinmeier, immediately take a more confrontational approach on issues like climate change.
The synod of bishops will pit conservative forces within the church against more progressive officials, who are trying to get the church to adopt a more lenient approach on issues concerning divorce and the treatment of children of gay couples.
Develop a comprehensive coalition strategy against Islamist terrorism, using a flexible contact group of leading coalition governments and fashioning a common coalition approach on issues like the treatment of captured terrorists.
We need a labor movement that focuses on time and moves beyond a piecemeal approach on issues – canceled shifts, overtime, underwork, vacations, sick days – to see them all as operating together to create chaos in people's lives.
In a parallel move, Jane Ellison, the financial secretary to the Treasury, said HMRC was also setting up a new "employment status and intermediaries" team and is "transforming its compliance approach" on issues including false self-employment.
Similar(49)
Running a campaign for change is complicated by the fact that Americans are satisfied with the economy, and the polls show them broadly supporting the Democrats' approach on budget issues, as well as education, health care and Social Security.
Many gay activists pursued a different approach, focusing on issues pertinent to their local communities.
argued Sunday that it's time for the Democratic party to take a "bold" approach on economic issues, adding a single-payer health care system is "on the table". .
In recent weeks, Israel has appeared to take a less confrontational approach on some issues.
Other countries respect our approach on these issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com