Sentence examples for approach of its from inspiring English sources

Exact(43)

Although the application of ITS in the past decades shows an impressive positive cost-benefit relation, it became more and more recognized that a shift from a technique-oriented approach to a result-oriented approach of ITS was needed to cope with the increasing traffic problems.

In the vehicle – infrastructure – human approach of ITS research, VRUs and their needs are not an active part of the "human" element in the ITS approach.

Despite the limitations of the mobile platform, in comparison to its home console counterparts, it retains the action-oriented approach of its predecessors, with the same combination of combat, platforming, and puzzle game elements.

Ryanair's bludgeoning approach to short-haul flying transformed European aviation, and it was driven by the zero-sum approach of its chief executive.

If Euronext wins the British prize, it will owe much to the quiet approach of its affable, soft-spoken chief executive, Jean-François Théodore.

Not so, says Murray, who attributes it to a change in format when the show was moved to BBC1, to bring it closer in line with the more straightforward approach of its Saturday night sibling.

Show more...

Similar(17)

An Obama-Biden administration would be better off if it abandoned the approaches of its predecessor — de-Bushification, if you will — and recognized that valuing the will of the Iraqi people would better serve all.

This paper discusses different elements and approaches of its determination.

It is scientific in its approach, some of its language may seem dry — and it may not work for everyone.

It has a time-bound approach of graduating its participants into sustainable livelihoods.

The spacecraft started the approach phase of its mission in August when it was 1.2 million miles from Bennu.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: