Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Philip Ritson from Adelaide, Australia says: "David Lacy's comments about the approach needed for the Germany game are spot on.
To prove his critics wrong, he must show he is capable of the more pragmatic approach needed for the messy business of minding banks.
A network built by the federal government, I fear, does not leverage the best approach needed for our nation to win the 5G race.
The European rail freight industry, developed on a domestic focus with powerful incumbent railway undertakings, has not yet developed the necessary collaborative or integrated approach needed for the kind of total pan-European transport chain widely practiced by maritime shipping lines, for example.
Moreover, the POC-CCA assay has the sensitivity and the standardized approach needed for realignment of the three WHO levels of prevalence to be founded on more reliable cut-off values than they are at present.
Given the complex epidemiology of the disease and the multidisciplinary approach needed for its surveillance, an integrated and comprehensive system for the management of WND outbreaks and surveillance activities was established.
Similar(53)
However prior to the final sedation attempt this only marginally reduced the whale's ability to avoid the very close approaches needed for cutting.
More specifically, we sought to answer the following questions: 1) How do CCWs approach need for care in the home for their clients?
A multitarget approach is needed for effective gene silencing for RNA viruses that combines, more than one antiviral approach.
Lebedev said: "Our businesses are at a critical stage and a bold approach is needed for our industry.
This financing mix may have been appropriate during the cold war, but a fresh approach is needed for this new era of irregular, asymmetric warfare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com