Sentence examples for approach modification from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Here we advocate the third approach, modification of the structure of the lubricant film; this approach leads to what we call composite-film bearings (CFB).

The education delivery component was divided into two distinct outreach periods separated by a midpoint break for survey work and approach modification if necessary.

Similar(57)

Solvent tolerance of the host can be improved by two approaches: modification of medium composition and cell adaptation.

Andreas Birkenfeld, M.D. Charite University School of Medicine, Berlin, Germany http://paloaltoprize.com/team/team-indy/ TEAM NAME: INDY (approach: gene modification).

Shin-Ichiro Imai, M.D., Ph.D. Washington University, St . Louis MO http://paloaltoprize.com/team/imai-lab/ TEAM NAME: IMAI LAB (approach: gene modification).

The second approach concerns modification of senescence signaling pathways like as IGF-induced agents.

This work introduced an efficient approach for modification of AuNPs with multicomponents by diazonium salt couplings.

In this approach, practical modification in general formulation of GP is provided based on proportional feedback gain adjustment.

However, in those cases, the challenge would be developing a coating or an approach of modification that will resist adhesion of all forms of biofouling.

When I'm called in to help dogs with this condition, I outline a three-tiered approach: behavioral modification, useful products, and medical intervention.

Another adaptor approach for modification or enveloped viral vectors may be designed around the use of split inteins [ 34].

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: