Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "approach from a different angle" is grammatically correct and commonly used in written English
You can use this phrase when you want to suggest considering something in a new or different way, or approaching a problem or situation from a different perspective. Example: The company's sales team needs to approach their marketing strategy from a different angle in order to reach a wider audience and increase profits.
Exact(1)
Especially concerning medical subjects of complex nature, such as appetite and eating behavior, many agree that an approach from a different angle factoring in the individually diversified constitutional make-up of an individual would be more efficient.
Similar(59)
In order to get a model for the course of the total reaction, the kinetics have been approached from a different angle.
With backgrounds in product management and recruiting, respectively, they each had thoughts on how the process of recruiting could be approached from a different angle.
Therefore, cost-effectiveness was approached from a different angle.
Professor of clinical genetics) The debate on the registration of ethnicity was renewed and this time it was approached from a different angle; socio-economic influences in health were being investigated as well as possibilities to reduce them (de Walle et al. 1999, Stirbu et al. 2006, Troe et al. 2006).
If you get stuck in your investigations, try approaching from a different angle.
Nock, however, tends to approach theories from a different angle.
We approach it from a different angle, with a certain degree of irony".
"We just want to approach things from a different angle, to make people think".
I have met many regional jazz players who appear cranky, unhappy and contemptuous of other musicians who approach jazz from a different angle.
Creativity is of course about being an innovator and coming up with new ideas - but it's also about being able to approach things from a different angle, being flexible and being able to put yourself in other's shoes (your customers and your franchisees), and thinking outside the box when it comes to problems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com