Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "approach for thin" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression, and without additional context, it is unclear when it could be used.
Example: "We need to find an approach for thin clients in our network design."
Alternatives: "strategy for thin" or "method for thin".
Exact(3)
We design a numerical approach for thin domains.
The paper presents an M-E design approach for thin surfaced asphalt pavements.
As an asymptotic approach for thin films and moderate Reynolds numbers, we apply the weighted-residual integral boundary-layer method (WRIBL) which enables us to derive a set of two evolution equations for the film thickness h and the flow rate q.
Similar(57)
This paper presents a novel CAD feature recognition approach for thin-walled injection moulded and cast parts in which moulding features are recognised from a mid-surface abstraction of the part geometry.
Solvent vapor annealing was a suitable approach for thin-film self-assembly because of its ease, speed, and lack of substrate dependence.
We here present a new approach suitable for thin layer SOFC.
A new approach for depositing thin energetic films is introduced using doctor blade casting.
The present results show that the adhesively bonded three-point bending test can be an interesting approach for the thin bondlines used in structural joints.
A novel approach for the thin film encapsulation (TFE) of organic photo-diode (OPD) for the next generation of organic/inorganic hybrid complementary metal oxide semiconductor (CMOS) image sensor is reported.
These results provide evidence for an accelerated approach of thin films to the densified equilibrium state.
The developed theoretical approach is valid for thin films possessing Kerr-like optical nonlinearity, when the light losses on the both the absorption and scattering are large.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com