Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This is why Galloway – whose comments on sexual politics and recent endorsement of Brexit on nationalist labour grounds have made him persona non grata with most of the radical left – is looking pathetic and unaccomplished at the end: his scattergun approach felling everything but Blair himself.
Similar(59)
We tentatively approached the felled animal with a mixture of guilt and awe and were startled out of our wits when — after a few moments of feigning death — it jumped up and bounded away to join its mates under the nearby gum trees.
"The truth is, and it frustrates me to no end, that this approach often works," Fell said.
Perhaps a more united approach is prevalent on the fells than road?
The policy document for 2019-24 emerged as the environment secretary, Michael Gove, summoned the chief executive of Network Rail for talks over their approach to environmental management following revelations about tree felling across the country by the Guardian.
It is these themes that might have drawn Bowie to re-approach The Man Who Fell to Earth from a more authorial perspective than was possible as an actor.
Grim fate seems to be on the Red Man's trail, and wherever he will hear the approaching footsteps of his fell destroyer and prepare stolidly to meet his doom, as does the wounded doe that hears the approaching footsteps of the hunter.
The winds approached 155 miles per hour, tripping useless car alarms and felling trees.
On Merchant Street, a resident said, a small group of soldiers tried a conciliatory approach, asking people to help them remove a tree that had been felled to block the road.
After felling Scott with the last of his eight shots, Slager approached to handcuff the dying man and appeared to drop the Taser near the body.
However, under high felling intensity (>8 trees/ha), both stand damage and canopy disturbance in RIL approached those recorded in CNV under low or moderate felling regime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com