Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As it turned out, 2AFC performance did not approach ceiling in any of the experiments (with the planned exception of the low-realism masks in Experiment 3).
2, 3 It may be that CST is less effective for this higher functioning group or that these measures are less sensitive to change as they approach ceiling effects.
Similar(58)
Adults hugged their children and pointed at the approaching ceiling.
(On one hand, with a potential maximum of 15 items correct, performance might not appear to have approached ceiling, but it is possible that the males were performing more in line with the upper limits of their capacity given the experimental conditions).
In more typical alphabetic orthographies with transparent grapheme-phoneme correspondences, reading accuracy for short words and pseudowords approaches ceiling after a couple of months of instruction [24], [25].
It should be noted that all accuracy measures of phoneme awareness and letter knowledge were skewed to the left and several measures approached ceiling.
The classical wisdom had once been that language recovery approaches ceiling after half a year or one full year after onset of the disease.
Because measurements approached ceiling, the tests did not sufficiently discriminate between children with high test scores and therefore limits the likelihood of finding any significant differences.
Although Nancy L. Zimpher, the SUNY chancellor, and Dr. Goldstein of CUNY insist that the tuition increases are unlikely to approach that ceiling, critics of the plan worry about the temptation to push tuition ever higher.
If we look at the obtained correlations, we see that the correlations for standardized RTs (r=.77) and for accuracy scores (r=.79) approach these ceiling levels.
"Experts have repeatedly asserted that life expectancy is approaching a ceiling," Dr. Vaupel said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com