Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
FF designed the approach and contributed to writing the paper.
RBM defined the work objectives and technical approach, and contributed to the experimental design, bioinformatic analysis and data interpretation.
JAB responsible for the cDNA sequencing data, provided critical review of experimental approach and contributed to manuscript.
RS conceived the idea of the FBrAtio approach and contributed significant writing and editing to the manuscript.
Similar(56)
This partly open-ended approach for recording frequency of consumption allows more flexibility compared with the multiple-choice frequency approach, and contributes to the reduction of misclassification errors.
The current analyses are unique in their objective and approach and contribute to the fledgling body of knowledge describing the particularities of NSSI cessation.
The unique nature of laparoscopic surgery combined with an increasing focus on patients' safety and rights, the present decrease in working hours, and concern over costs of operating theatre time are factors that challenge the traditional surgical approach and contribute to a growing need for novel methods in the training of laparoscopic surgeons.
FP coordinated the various experimental approaches, and contributed to their design and to the manuscript preparation.
WGB carried out all the experimental and bioinformatical work, designed the research and bioinformatic approaches and contributed to the analysis of the data and writing the paper.
MP participated in the study as an expert in the methodological approach adopted, and contributed to the interpretation of results as well as in paper editing.
It dissipated the next day, although its remnants approached New England and contributed to the Northeast U.S. flooding of October 2005.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com