Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "apprehensive about something" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing feelings of anxiety or unease regarding a specific situation or event.
Example: "She felt apprehensive about the upcoming job interview, worried that she might not perform well."
Alternatives: "nervous about" or "uneasy regarding".
Exact(1)
When we are nervous, excited, or apprehensive about something, we tend to be more attracted to those around us.
Similar(59)
For example, if you're feeling apprehensive about bringing something to your boss, using this skill you'd rise to the occasion and have that tricky conversation anyways.
Many first timers, Mary said, are apprehensive about doing something illegal in their own homes, so you have to project an air of casual indifference, almost as if coming to their place to sell them pot is an inconvenience.
If you're a bit apprehensive about eating something that hot, you can substitute a milder pepper; the jerked meats will still taste great.
"I was apprehensive about his first novel, fearing something too self-consciously funny or hectoring," wrote Patricia Nicol in the Sunday Times.
I wasn't consoling a smart, proud, twenty-something woman, apprehensive about senior year, but an elementary school student going to bed on the night that would forever be known only as 9/11.
I felt sort of apprehensive about having a ghostwriter — especially for something as personal as letter.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet I felt sort of apprehensive about having a ghostwriter — especially for something as personal as letter.
"I don't know if it's expectancy or something the players are apprehensive about, but they shouldn't be".
"Something that I was very apprehensive about is that people in the games industry expect the next numbered game in a series to simply add a little to the core ideas of what came before.
This way, if you share something sad, people don't have to be apprehensive about Liking it because they might give the wrong impression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com