Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "apprehension that it would" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing a feeling of anxiety or concern about a future event or outcome.
Example: "She felt a deep apprehension that it would rain on the day of the outdoor wedding."
Alternatives: "fear that it might" or "concern that it could".
Exact(2)
Very often, I used to turn to classic works of literature with a certain degree of apprehension that it would bore the pants off me but would be good for me.
The lack of improvement in HbA1c was ascribed by the investigators to the inertia both from patients and physicians to up-titrate insulin because of apprehension that it would slow weight loss or induce regain of body weight.
Similar(58)
Once the hearing date had been set, the parties were entitled to expect that the conduct of the commissioners would be such that it would not raise a reasonable apprehension of bias.
It believes that it would still have the power to hold him — or, again, anyone — on the strength of its own apprehensions.
I knew it would be OK, but I couldn't help but still feel that pang of apprehension that would come with telling the family.
He had anticipated the apprehension that would envelop the delegates as they were about to reveal their Constitution to the people.
In subsequent correspondence, I mentioned my impending Kafkaesque assignment to report on a "Kafka archive kept for decades in a cat-infested Tel Aviv flat," confessing to some apprehensions that I would be unable to locate the apartment.
Now, there is growing apprehension that it is India's turn to be sold out.
Now comes the double-dip and all the apprehension that comes with it".
"We played with a bit of apprehension in the second half which allowed them back into the game, but showed good courage after that as it would have been very easy for Bournemouth to gain momentum after their equaliser.
It is an apprehension that does not seem to shared by the 31-year-old comic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com