Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For the educated and financially secure, this causes apprehension enough.
Similar(59)
With many Americans still hesitant to fly, the islands' salvation has been the cruise ships, whose passengers either drove to Florida ports to board the ships, or overcame their apprehension long enough to fly there.
There is not enough apprehension about what this would mean.
Around 1947 they may have begun to suspect that that was the case, but the slowdown in the fall of 1948 raised just enough apprehension about another recession that a critical number of voters decided to keep the Democrats in for another four years.
An assault charge does not require physical contact — intentionally giving someone "reasonable apprehension of imminent physical injury" is enough.
There's little palpable sense of apprehension or emotional tension, certainly not enough to make you believe that those gathered here this evening are expecting to make contact with their dead loved ones.
When the top sides go to places like Edgar Street there's always apprehension, but really our team had enough quality; our 2-0 defeat of Manchester United the following Saturday proved that.
Olga's plight might seem familiar enough, in particular her apprehension that, in throwing her all into being a mother, she has become dangerously null, while her "ever more productive" husband has only blossomed in the outside world.
But Lawrence had prophetic powers and an ecstatic apprehension of nature — and Forster was perceptive enough to recognize that Lawrence was the greater artist.
She's bubbliness incarnate, with enough optimism to muffle my apprehension.
"Even if all the U.S. attorneys across the country stopped prosecuting bank robberies, fraud, drug trafficking, and even terrorism, there would still not be enough capacity to prosecute even the apprehensions made by Target".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com