Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "appreciation for your" is correct and usable in written English.
You can use it when expressing gratitude or recognition for someone's efforts, contributions, or qualities.
Example: "I want to express my appreciation for your hard work and dedication to the project."
Alternatives: "gratitude for your" or "thanks for your".
Exact(57)
"You're showing appreciation for your country".
It's just to give you a small memento of our appreciation for your support".
It seems part of the reason you go away is to gain a new appreciation for your life at home.
Please accept our deep appreciation for your immeasurable commitment, as well as to Anas and the tribes.
All members, directors and staff of The Atlantic Salmon Federation extend both our appreciation for your friendship and support and our condolences to the entire Cullman family.
"Persistence, self-confidence, tolerance for risk, belief in your own vision, a standard of excellence and an appreciation for your role in the progress of the community".
You might end up finding new appreciation for your course at home, or considering ways to incorporate foreign academic methods and cultural experiences into your English studies.
"On behalf of the people of Iwate and the whole Tohoku region I want to express my appreciation for your work.
Don Edwards, Washington: Simply put, please accept my appreciation for your perceptive nature as well as your ability to express it.
"Considering the information above – and with great appreciation for your work as an artist – HRF believes that your participation in a performance sponsored by a thuggish kleptocratic dynasty involved in gross human rights violations would be improper," Halvorssen said.
"In appreciation for your good will, your devotion to your work, and your willingness to sacrifice beyond the call of duty in assisting me to achieve the ideals of freedom and human dignity for our people, (signed) Martin".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com