Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
He argues that even so elementary an example in arithmetic as "7+5=12," is synthetic, since the concept of "12" is not contained in the concepts of "7," "5," or "+,": appreciating the truth of the proposition would seem to require some kind of active synthesis of the mind uniting the different constituent thoughts.
Similar(57)
"I came to fully appreciate the truth. . . .
Incidentally, few artists with the physical ability to see appreciate the truth known to all those without sight, that there is a dark blindness and a lighted blindness.
The point is that you can only really appreciate the truth of it if you are prepared to undergo the examination.
"I think you'll appreciate the truth more if you struggle for a while to work it out, and then eventually succeed," writes one of the characters in Sophie Hannah's psychological thriller.
Yes, the audience can generally read subtle physical signs of genuine attraction between two actors, and appreciate the truth of their whispered admiration, but whether or not it really grabs them depends on their own attraction and relationship "maps".
The authorities don't seem to appreciate the truth expressed by one disgruntled member that "a lot of idiots who describe themselves as being media people are more boring and pathetic than anyone in finance".
Henry Whitney in Boston and William Whitney in New York suppressed their sibling rivalry to work together to discover and recruit the country's best engineers for their various transport ventures.Both brothers and both cities came to appreciate the truth of a business-school mantra: "It's the second mouse that gets the cheese".
But if you appreciate the truth then your skills must be put to its dispersal.
I appreciate the truth coming out.
She appreciated the truth, and she agreed to do the work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com