Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "appreciated to date" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something has been valued or recognized up until the present time.
Example: "Your contributions to the project have been greatly appreciated to date, and we look forward to your continued involvement."
Alternatives: "valued so far" or "recognized up to now."
Exact(1)
It is likely that the link between GC resistance and proliferation in T-ALL has not been fully appreciated to date because such effects would be masked in the context of current multiagent therapies.
Similar(59)
The historical significance of amplified terrorism concerns following 9/11 as a defining and changing moment for media consumption has likely been under-appreciated to date.
A potential reason why this issue has been under-appreciated to date is that both regulators and industry drug safety professionals are most familiar with clinical trials and hence focus on issues of internal validity almost exclusively.
Donations appreciated to Equus Foundation.
Donations appreciated to Multiple Sclerosis Association of America.
Knowledge derived from this and follow-up studies could enhance our understanding of human psychobiology from the standpoint of health maintenance and healing in ways that have not been fully appreciated or conceptualized to date.
As a 3GS owner, i do not mind waiting, as long as i know how long i am waiting for and i would think that other early upgrades would appreciate a date to look forward to.
The research firm noted that shares have appreciated 74% year to date, and 27% since Sept. 27.
In addition, this point has not been sufficiently appreciated in the literature to date, and this is precisely one of the things that we were trying to evaluate.
I would appreciate being kept up to date on what it is being used for, or maybe they need more.
Since then, this portfolio (inclusive of the realized gains in the second quarter to date) has appreciated in value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com