Sentence examples for appreciated as very from inspiring English sources

The phrase "appreciated as very" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a strong level of appreciation, but the construction is awkward and unclear.
Example: "Her contributions to the project were appreciated as very valuable."
Alternatives: "valued as highly" or "recognized as extremely".

Exact(1)

The concept of a computerised assessment system with immediate feedback to the physician and the patients was appreciated as very comprehensive.

Similar(59)

And Desormeaux rode a race that even I could appreciate as very skillful.

And I obviously very much appreciate, as do we all, the fact that people love it.

From that, we can't expect that the music we know and love would be less considered and appreciated, as it has very little to do with worlds that are millions of miles away.

A partner or two in hallways with doors and T-intersections would be very appreciated as, at some point, you will be forced to turn your back on an area you have not yet cleared.

"What I most appreciated, as I've already told you, very clumsily, was your attentive and affectionate closeness".

It should be appreciated as such.

As the coordinator of NoMiracle, Hans Løkke appreciated Thomas very much as an experienced and wide-ranging researcher who generously gave scientific and social contributions to the NoMiracle Project.

In much the same way, Italy's economy today would be a lot more competitive if the euro had depreciated instead of appreciating, as it has done until very recently.

They appreciated it very much and considered the spontaneous visits as an expression of the GP's personal interest.

They appreciated it very much.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: