Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
Functionality, design, content and app utility were appraised via survey and open-ended questions.
The statistical importance of the developed models was appraised via intercorrelation analysis, specificity, sensitivity, non-error rate, and Matthews correlation coefficient.
Similar(58)
"Was the loss of Bairstow the key moment when England could no longer win?" Yes, I appraised it scientifically, via a complex program I've been working on for 32 years, and decided that was the moment the match could no longer be won.
Two days earlier, we'd just learned that our house had sold, and the house we'd waited months to purchase (via short sale) had appraised $100K above our agreed-upon price with the seller.
Harvey spent a lot of time in direct communication with employees, keeping them appraised of TenFold's situation via e-mail.
Even a technical expert who appraised each skater's performance for spectators via in-house radio seemed to miss the tiny but critical mistakes that separated Nagasu from Flatt.
"Other members were fully appraised of the direction of the report, and discussed it via email, but the urgency of publication meant that no specific comments could be used prior to its release," he said.
Much process information came from brief descriptions of system commissioning contained within studies focusing on outcome, or unreferenced reports traceable only via the Internet, so little of it could be critically appraised.
Besides, the improvement of antioxidant properties via generating proteolysates as well as bioactive peptides, using enzymatic proteolysis was appraised.
Then I would be much more comfortable and I would think okay, it's my GP via BUPA.' (UK) Over the course of the focus groups, discussants appraised face-to-face, Internet and telephone delivery of PN advice.
"I appraised him coldly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com