Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It's a matter of how you apportion it.
City officials are under legal mandates to provide housing, and officials say they have tried to apportion it fairly.
The new law notwithstanding, there are still few restrictions on using groundwater, but the new system is designed to help map it, measure it and apportion it.
Cutting taxes allows people to keep more of their money, so that they decide, rather than the government, how to apportion it.
Similar(56)
"And in the end, if blame is apportioned, it should go to the right people.
An agreement concluded in 1959 between the two countries sets a maximum amount that can be drawn per year and apportions it in a ratio of three to one, with Egypt receiving the larger share.
The politicians argue that the way the federal government is doling out the money -- apportioning it, they say, to a growing list of cities that face no apparent threat -- is shortchanging New York City and other obvious targets for terrorists.
There's something about that chipping away of my time, the apportioning it up into slots that makes me realise how sweet and fleeting a single hour can be.
Water management in any place is all about knowing as precisely as possible what water you actually have and apportioning it out to the many water users in some sort of reasonably equitable fashion.
What we're doing is apportioning it in a way that allows states to have greater flexibility… to care for their Medicaid population".
He was a supporter of the Sixteenth Amendment, passed by the Congress in 1909, which allowed the Congress to levy an income tax without apportioning it among the states or basing it on census results; a federal income tax was required inter alia to make up for the revenues lost to the federal government by reductions in tariff rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com