Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "appointed to handle" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone who has been designated or assigned a specific task or responsibility.
Example: "She was appointed to handle the negotiations for the new contract."
Alternatives: "designated to manage" or "assigned to oversee".
Exact(37)
Others appointed to handle important portfolios are seen as allies of the Islamist movement.
A retired magistrate, Leslie Smith, was appointed to handle the case.
The state team was led by James J. Gerrow Jr., a special prosecutor who was appointed to handle this case.
A coordinator, reporting to the director, should be appointed to handle scheduling, travel, production, and logistics with the venue.
The appellate lawyer appointed to handle Mr. Rojas's case was inexperienced, on probation with the state bar and suffered from mental illness, according to court documents.
Although regarded as a king's man, Simon was one of the committee of 12 appointed to handle the acute crisis of 1244 between Henry and his angry barons.
Similar(23)
At one point, early in the case, a second judge was appointed just to handle arguments about the discovery process.
Any future changes will be the responsibility of the McCann Group, which was appointed last year to handle all of 2012's marketing, including design.
The bank, which is 84% owned by the government, has sent out a "teaser" document to interested parties and appointed UBS to handle the process.
Kenneth R. Feinberg, the former special master of the federal compensation fund that paid awards to families of 9/11 victims, was appointed Thursday to handle appeals from plaintiffs disputing their awards.
As chairman, I found Alan calm, clear-headed, courageous; so at Channel 4 I appointed him to handle independent film-makers – many working on the minimum wage, some wageless – never before allowed to make for television.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com