Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "appoint a manager" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the process of selecting or designating someone to take on the role of a manager within an organization or team.
Example: "The board decided to appoint a manager to oversee the new project and ensure its success."
Alternatives: "designate a manager" or "assign a manager."
Exact(47)
"57 days was not enough time to judge but it would appear the appointment was a mistake and perhaps it would have been better to appoint a manager who knew the Championship.
We appoint a manager, we should let him get on with the job.
Sometimes it makes sense to appoint a manager to oversee a multiparty negotiation.
Still, Ms. Granholm is likely to appoint a manager in the next several days.
The surprising decision to sack O'Driscoll was made that evening with the Kuwaiti's stating their intent to appoint a manager with Premier League experience.
For a global company to deploy multiculturals strategically, HR should appoint a manager to lead a program for developing and nurturing them.
Similar(13)
Rovers managing director Derek Shaw insists appointing a manager to replace the Scot will be a significant decision in Blackburn's history.
A bankruptcy judge might end up appointing a manager.
They have never appointed a manager anywhere near Van Gaal's 62 years of age.
Well maybe not Kasabian, but Reading FC just appointed a manager people have heard of.
Kingfisher has appointed a manager who, with the company's head of innovation, has introduced B& Qs closed-loop policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com