Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "applying to the right" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing the action of submitting an application or request to the appropriate or correct entity or location.
Example: "When applying to the right department, make sure to include all necessary documents to avoid delays."
Alternatives: "submitting to the appropriate" or "applying to the correct".
Exact(4)
"Make sure you're applying to the right fund in the first place and don't try and shoehorn your project into a fund it doesn't actually match".
It may be that they are badly advised on the GCSE and A-levels they choose, or it may be that their schools could do more to prepare them for applying to the right university for them.
Admittedly, a company looking to give students, parents and college counselors access to comprehensive tools for finding and applying to the right college, has today closed a $1.2 million seed round.
Thorough research is necessary to be sure that students are applying to the right colleges for them.
Similar(56)
But applied to the right target, her sincerity is disarming, too.
TBI was induced by a moderate lateral fluid percussion applied to the right parietal cortex.
It must be applied to the right kind of crop at the proper time.
We previously showed that cathodal transcranial direct current stimulation (tDCS) applied to the right cerebellum impairs verbal working memory.
How to prepare in advance; apply to the right programs; master the interview; and make the final decision.
"I'm actually in favor of military tribunals," she said, "but with the right safeguards in them, and applied to the right people".
With the left edge clamped, a combination of a bending moment and two point forces is applied to the right edge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com