Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "applying the weights" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to mathematics, statistics, or machine learning, where weights are assigned to variables or data points.
Example: "In the neural network, applying the weights to the input data is crucial for accurate predictions."
Alternatives: "utilizing the weights" or "assigning the weights".
Exact(10)
By applying the weights (w_{t}) to the series in levels, every observation will be downweighted except those equal to the sample mean.
Once the network is trained, a new object is classified by sending its attribute values to the input nodes of the network, applying the weights to those values, and computing the values of the output units.
We followed the MES Users' Guide [ 41] for applying the weights [ 36].
The largest change as a result of applying the weights was in ST36.
Applying the weights, we calculated the number of adjusted patients, and divided the overall budget by this number, obtaining the standard price of an adjusted patient.
QALYs were estimated applying the weights derived from EuroQol EQ-5D quality-of-life utility scores that Stout et al. used in the US [ 23].
Similar(49)
Figure 16 shows the difference between the generated stego images with and without applying the weight adjusting operation.
Figure 16 The generated stego images with and without applying the weight adjusting operation: (a) without the weight adjusting and (b) with the weight adjusting.
For this reason, we introduced a previous step before WRE which perform an adaptation of the state-independent GMM before applying the weight reestimation (WRE step).
The validity of the conclusions obtained using the fictive materials was checked by applying the weight functions to four real composites.
After excluding missing values and applying the weight factor, 1745 women remained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com