Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
"We've found by applying just the tiniest bit of an electric shock, test scores have soared".
Nudge marketing calls for applying just the right amount of pressure to persuade: not too little, not too much.
Dzeko worked the ball on to his left foot and, applying just the right measure of curl, sent a firm and precise left-foot shot into the same corner of the goal.
By enhancing the performance of high-profit-potential reps, shedding poor performers, and applying just the right amount and kind of training and incentives, managers can optimize their resources and reduce systemwide costs.
Flashback: In junior high school, the lockers all had combination locks, but before long we figured out that by lifting the locker door handle and applying just the right amount of pressure to a specific point on the door -- BAM! -- the locker popped open.
A sudden burst of acceleration gave Long the extra leverage on his jump, evading both Glen Johnson and Gary Cahill in the process, and the manner in which he beat Joe Hart, applying just the right amount of weight and direction to his header, was impressive in the extreme.
Similar(53)
The file should not have any energy cuts applied, just the standard grade and status filtering.
This special, registered-voter version of the "now-cast" applies just the opposite of our usual process.
His thigh bones are unusually long, for example, which permits him to apply just the right amount of torque to the pedals.
With his experience in various change methods, such as business reengineering, Balanced Scorecards, and Lean, he applies just the right tool and method to fit the situation.
The rules for using text, photos, artwork, and music covered in the previous chapters apply just the same to website uses, so they are not repeated here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com