Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Yet Werner Hoyer, Germany's minister for Europe, says he is not keen on applying flexibility to the main, first-pillar EU.
The trade-off between 'personalising' exercises and delivering a 'standardised' intervention raises questions about fidelity of intervention which should also be considered in future trials, perhaps with attention to Hawe's writing on achieving a theoretically coherent 'core' intervention but applying flexibility to individual needs.
Similar(56)
They find an industry with stability – which is needed by society – and apply flexibility.
CMS can and should apply this flexibility to its other value-linked payment programs.
Interview- and topic guides were applied with flexibility to allow for time to be spent on emerging issues.
As it is not prescriptive in nature, it can be applied with flexibility to both situation and organizational capacity; it is useful both as an initial assessment tool and in the transition from disaster relief to recovery.
Interview guides and topic guides were employed in all IDIs and FGDs, and were applied with great flexibility to allow for time to be spent on important or emerging issues.
They also want guidelines that are quick to use and easy to remember, but allow for enough flexibility to apply their own judgment to make practice decisions.
A similar mechanism will apply to "flexibility", the notion that some countries should be able to adopt common policies even if others do not.
To build out the company's jobseeking business — Talent Solutions today accounts for 61% of its revenues — LinkedIn has been making it easier for people to use their LinkedIn profiles effectively as resume proxies, giving them more flexibility to apply for jobs, for example on mobile devices.
This also applies to flexibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com