Your English writing platform
Free sign upThe phrase "applying as much" is not complete on its own, but it can be correct and usable in written English when part of a larger context.
You can use it when discussing the extent or degree to which something is being applied or utilized in a particular situation.
Example: "In our research, we are applying as much effort as possible to ensure accurate results."
Alternatives: "utilizing to the fullest" or "making the most of".
Exact(11)
Then she added paint, applying as much as 10 pints and 16 coats to a given work.
Participants wondered whether some immigrants stayed away out of fear that the promise of confidentiality was not airtight; because of the cost of applying (as much as $470), or because of the location, a long commute from the densest concentrations of Haitians in Brooklyn and Queens.
"The declining number of applications from China could mean that students are just applying to fewer schools, or that they are not applying as much to schools they wouldn't get into, or that more are staying home or studying in Hong Kong, and I'm betting it's a combination of all three factors," she said.
With lots of lube, I awkwardly mounted and tried to sit down on the dong, gently applying as much weight and pressure onto the base as possible.
"I think we did a much better job in this game of bringing intensity and applying as much pressure as we could to make things difficult.
The subs are restrained and loaded with tension, the percussive strokes are textured and varied applying as much importance on the reverberations of environmental rattles as the pounding kicks.
Similar(49)
The conundrums apply as much to Morales as to Cameron and Obama.
(The prosecution acknowledged that its arguments applied as much to the Times as to WikiLeaks).
That will apply as much to this team as to any other.
That applies as much to the law as to any other aspect of government.
But their work applies as much to center fielders as it does to computer engineers.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com