Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "applying a potential" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to physics, engineering, or any field where potential energy or potential difference is relevant.
Example: "In the experiment, we focused on applying a potential across the circuit to observe the resulting current flow."
Alternatives: "utilizing a potential" or "implementing a potential".
Exact(36)
Applying a potential during the assembly process significantly improved stability and reproducibility.
This is imposed by applying a potential between the disc and an electrode above the film.
The diffusional processes proceeding in the intercalation electrode on applying a potential step are theoretically treated.
Applying a potential pulse while observing the variation of the rate as a function of time constitutes the potentiostatic method.
The electric fields were generated by applying a potential difference between the inter-digitated electrodes of the gas sensor substrates during the deposition.
The cell was confirmed to be colored blue by applying a potential of about 1.0 V, and bleached at 0 V.
Similar(24)
"We're going to look at a cyclic voltammetry chart to see what happens when we apply a potential.
A pulsed DC power supply was used to apply a potential of 280 V in the electrolyte for 3 min.
The potentiostat applies a potential across the sensor and is also responsible for amplifying and converting the sensor current into a voltage range that the microcontroller can record.
Make your test as narrow as possible before you apply a potential solution to a situation that affects many people, processes, and locations.
A power supply (Gamma High Voltage, Ormond Beach, FL) was used to apply a potential difference of +15 kV between the spinnerette and the grounded collection apparatus located 10 cm away.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com