Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This isn't the first attempt to apply tech to a problem that has its roots in poverty, isolation, and poor living conditions.
OTO is a catchphrase that is used a lot in Asia and refers to the plethora of opportunities in the market to apply tech solutions to non-tech businesses, providing growth opportunities for both.
Similar(58)
Applying tech to senior care is not necessarily a novel concept.
"For me," she tells me, "the most interesting thing was the fact that tech skills are broken up into hard tech skills and applied tech skills.
We have a tendency to get overzealous about applying tech, but we need to focus on being proficient users of the best software, not just the coolest.
The first generation of legal tech startups applied tech and software to help law firms automate a certain number of tasks, like storing documents, billing or accounting.
The rise of a startup like Medigo, attracting funding from the likes of Accel, speaks to a wider trend in the industry of applying tech to what are not traditionally thought of as "tech" issues or problems.
Yet, at the same time, these questions — and the answers provided in the form of applied tech — offer as much uncertainty as they do improvements.
Its TPG Growth division is a key investor in Uber, another startup innovating at "the edge of the forest" (Yammer's David Sacks' description of the group of companies applying tech to disrupt non-technical fields).
Like so many ways companies are applying tech today, this seems to me an immense amount of ingenuity and resources being used to "solve" something that few people care about and fewer still consider a problem.
"There's this assumption that every kid needs a different activity to meet their needs, and that by applying tech, one can simply send them individualized content through a video or activity card," France says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com