Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Future studies should apply more comprehensive and consistent measures of usage in order to better understand the effect of the use of IT systems on user satisfaction and net benefits [ 46]: 258.
One way of capturing this information would be to identify and apply more comprehensive measures of health care needs than we have been able to do in this paper.
Similar(58)
The election of Barack Obama as president and renewed interest in multilateralism is going to provide the Middle East with an opportunity to apply a more comprehensive and inclusive method to address regional problems.
In the second part of the paper, we will illustrate and apply a more comprehensive and qualitative framework of evaluation of service performance.
There is therefore scope to apply a more comprehensive approach to diagnosis using whole-genome methods.
In the remaining sections, we apply the more comprehensive data generated by our study to address questions about HA's natural evolution and antigenic evolvability.
In addition, the findings provide an opportunity to apply a more comprehensive tool, such as the EJSM, to further examine local environmental conditions.
The calculation in the above article only applies to the car running on electric, and the reduction in MPGe I discuss is from applying the more comprehensive DOE methodology for getting an MPG equivalent, not from some sort of averaging with gasoline mode.
With the development of Internet of Things (IoT) and embedded technology, wireless communication will be applied in more comprehensive scopes.
Second, we applied a more comprehensive logistic regression approach, similar to that used in the STRING database [18](high-confidence dataset, see methods for details).
10 11 14 17 We applied a more comprehensive approach as recently suggested.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com