Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Traders have been given extra time to apply for stalls at a new Sheffield market after only 26 applications out of 108 were returned.
Similar(59)
But as deportations of adults continued apace, and a legislative fix that would allow most illegal immigrants to begin applying for citizenship stalled, advocates started to lose patience.
Tianzheng applied for a stall in the local market under her husband's name and sold some needed commodities from China and brought back some cheap-priced goods from Vietnam.
A couple of years back I tried to apply for a passport,and was stalled because my mother, a permanent resident at the time of my birth, only became a citizen a few weeks after it.
The current immigration minister, Peter Dutton, has allowed Abdellatif to apply for a temporary protection visa, but his application has been stalled for more than five months, without any progress towards ending the family's continued detention and separation.
But because the project laid its foundation in 2008 — it stalled during the downturn and was resurrected only recently — it was eligible to apply for a 10-year tax abatement.
But it succeeded in stalling the process for months, and encouraged more than a dozen Irish citizens to apply for the job directly with the bank, and countless more to send letters of protest.
Another 15 neighborhoods are in the process of applying for this designation, but their applications are stalled.
Apple applied for store licenses in January, but its application stalled as India's foreign investment laws stipulated that Apple would have to locally source 30% of its goods if it wants to sell through its own retail stores.
Applying for a Mercy Corps business loan, Zada hopes to buy a generator and her own stall at the Kabul market.
Aldama had applied for British citizenship when she moved to the UK but, with Dodds in prison, her application had stalled and Cuba would not pick athletes living overseas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com