Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Refugees should have the possibility to apply for humanitarian visas in these facilities.
Authorities have allowed the migrants in Mapastepec's sports complex to apply for humanitarian visas, but more keep coming.
The same report noted that a disabled Somali woman was never properly informed about how to apply for humanitarian aid due to language barriers.
Mr. Coffy, 34, was told by the United States Consulate in Santo Domingo that he would need to apply for humanitarian parole, a special temporary immigration category that is rarely granted, and would need to wait three months for a decision.
An agency spokesman said Central American minors can still apply for humanitarian parole, although their program has been eliminated. .
In Turkey, certain Syrian refugees have the right to apply for humanitarian protection to the Turkish government.
Similar(53)
He applied for humanitarian parole, requesting permission to return briefly to San Diego for free treatment at the veterans' hospital.
Companies applying for humanitarian device approval can conduct much smaller clinical trials — Second Sight submitted data on only 30 patients — and must only demonstrate safety and "probable benefit," not proof of effectiveness, Dr. Eydelman said.
In addition to the 21 asylum seekers and refugees identified by The Post, several others have recently arrived in Spain and Mexico, according to news reports, applying for humanitarian visas or other forms of protection.
Two days later, she applied for a humanitarian visa to get through Mexico to reach her mother in Miami.
On a recent morning, Oscar López Davila, 31, a migrant from Honduras, was at the temporary government processing center exploring the pros and cons of applying for a humanitarian visa versus asylum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com