Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This is why the MEDAWARE project which is anEU MEDA Water project (ME8/AIDCO/2001/0515/59341-P033) has focused its aims on the development of a software tool able to apply a scoring system for existing wastewater facilities based on the potential safe reuse ofthe final effluent.
The third approach is to apply a scoring scheme which takes account of the size of families and the uncertainty about which pairs are orthologous [7].
When Stuart Dallas slipped, Derek Prender pounced to deliver a low ball from the right but Wilson failed to apply a scoring touch at the far post and grateful home keeper Sean O'Neill was able to gather.
Similar(57)
He bounced once, got to the edge of the goal square, then horribly fluffed another bounce attempt - the ball spilled, allowing Port's Matthew White to gather ground and apply a score-saving tackle.
Called "Zombie," the tool will analyse articles on Le Temps' website using data from both Chartbeat and Google Analytics and apply a score to each piece.
For questions (i) and (ii), when restrictions other than premiums apply, a score of 1 is given.
Clinical assessment was done by weighing the animals and applying a scoring system at predetermined time points (24 h, 48 h and 72 h after infection) [27].
We developed, tested, and applied a scoring instrument to assess the quality of IDRs in ICUs.
Therefore, we first use l∞-norm queries as a filter only to quickly collect potential similar fragments, before applying a scoring function.
They first applied a scoring scheme to evaluate an active level of the network based on the gene expression of each gene or its interactions.
All 12 items are used to calculate the physical and mental component summary scores (PCS-12 and MCS-12) by applying a scoring algorithm empirically derived from the data of a US general population survey [ 8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com