Sentence examples for applied your knowledge from inspiring English sources

The phrase "applied your knowledge" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how someone has utilized their understanding or expertise in a particular situation or task.
Example: "In the project, I applied your knowledge of data analysis to improve our results."
Alternatives: "utilized your expertise" or "leveraged your understanding".

Exact(1)

"Show us how you've applied your knowledge in real-life situations and why that excites you," he adds.

Similar(59)

You apply your knowledge to that, and figure out how to survive.

Don't start trying to apply your knowledge until you have some.

But unless you can apply your knowledge to a level that is useful, it doesn't mean anything.

"Think about what transferable skills you might have gained and how you would apply your knowledge and experience to different situations.

Field work is tremendously important - you get to work with other people, to work with your hands and to apply your knowledge in a challenging, and often unfamiliar, situation.

'It's good to show you where to apply your knowledge.

There is always an opportunity to apply your knowledge and capabilities.

For a start, the complexity of the systems studied is such that there are many different ways in which to apply your knowledge.

However, assuming your interest is in a research role--directly applying your knowledge of maths to improve or develop knowledge, my personal view is that having a PhD would be to your advantage.

Here's one example of how you might apply your knowledge about yourself during the job search: Let's assume that you are preparing to apply to postdoctoral positions in academia and that you aspire to be a leading researcher in your field.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: