Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(41)
We had become accustomed to the sight of paint applied to sections of canvas, to bronze raised up on plinths.
Immunoperoxidase histochemistry was applied to sections from paraffin-embedded brain using gold-conjugated secondary antibodies to localize this antigen on ultrathin sections.
Immunohistochemical tests were applied to sections of the gastrointestinal tract of uninfected and E. scophthalmi-infected turbot to characterize the presence of bombesin (BOM), glucagon (GLUC), somatostatin (SOM), leu-enkephalin (LEU) and met-enkephalin (MET).
Immunohistochemical tests were applied to sections of the gastrointestinal tract of uninfected and E. scophthalmi-infected turbot, and the presence of cholecystokinin (CCK-8), serotonin (5-HT), substance P (SP), calcitonin gene-related peptide (CGRP) and vasoactive intestinal peptide (VIP) were documented.
Monoiodinated, biologically active Tyr-4 -bombesin Tyr-4 -bombesin Tyr-4 -bombesin 14ns of canine gut and localized using quantitative autoradiography.
In a previous study, when DNP was applied to sections of the Sauromatum appendix at a micromolar range no significant effect on the respiration rate on D-1 and D-Day was detected, but the respiration rate increased when it was applied post D-Day (Hess and Meeuse [1967]).
Similar(19)
"I was looking in newspapers, and I had applied to Section 8, but it seemed like it was taking forever," Ms. Wilson said.
The drought conditions affecting the Rye also apply to sections of other Yorkshire rivers including the Don, Rother, Hull and Derwent.
These changes will apply to sections that run every day, but not to sections that run every week, because... well, I couldn't quite follow the reason.
This is significant, since section 1 of the Constitution Act, 1982 allows for limits on Charter rights, so it cannot apply to sections 35 or 36.
The protections of this section do not apply to section 301 [section 531 of this Appendix].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com