Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "applied for funds" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the act of requesting financial support or resources, typically in a formal context such as grant applications or funding requests.
Example: "The organization has applied for funds to support its new community project."
Alternatives: "sought funding" or "requested financial support."
Exact(7)
After 2001, the federal government began spending money on homeland security, and New Jersey applied for funds to rebuild the troubled radio system.
Is asexuality genetic?" Brotto and Bogaert have each applied for funds, but as asexuality presents no danger in the way, for example, the Aids epidemic did, there is little interest in the funding further research.
Downing Street later defended the Regional Growth Fund, with a spokesman saying that more than half of the companies who had applied for funds were now able to access the money.
I enjoyed working on the project for a year and then applied for funds to support my own research project on immunological and nutritional aspects of human breast secretions.
A few days after the hurricane, Panebianco applied for funds from New York City's Build It Back program to repair the damage to her home, where she lives with her now 18-year-old daughter.
For example, one CBO applied for funds to purchase cattle, but was given funding to engage in poultry farming.
Similar(52)
About 80 acts applied for funding this year.
Twenty boroughs applied for funding and eight were shortlisted.
Schiller has applied for funding to continue the research.
Of the 1,330 organisations that had applied for funding for 2012-15, 638 were disappointed.
An estimated 7,000 jobs have been saved so far and 300 companies have applied for funding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com