Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The results can be applied as useful means for oil and gas common resources' management and conflict resolution.
Unsurprisingly, both Ag and Pd NPs have been applied as useful antibacterial agents against a variety of Gram-positive and Gram-negative bacteria [41 43].
According to the feedbacks of those experts who participated in the evaluation process, these prototypes could be applied as useful supporting tools for inexperienced designers in design practice, as shown in certain examples presented in this paper.
Recent studies in the field of special education have shown that in combination with software technology, high-tech commercial products can be applied as useful assistive technology devices to help people with disabilities.
These peptides can be applied as useful reagents in cell-based studies to selectively disrupt AKAP-localized PKA-RII activity and block AKAP signaling complexes.
Similar(55)
As a result, the proposed model can be applied as a useful tool to optimize the TGN SB FET-based device performance.
However, confocal microscopy can be applied as a useful quality control technique to examine the fiber uniformity, because it provides the visual image (Fig. 2) of the compositional distribution in blend fiber webs.
Therefore, computable general equilibrium (CGE 3 models based on the SAM database are applied as a useful tool for the evaluation of all sectors in the regional economy for economic policy, like regulation and interposition, relaxation of regulations, liberalization of trade, labor market, public finance, banking, transportation, and environment.
This is analogous to the detection of a foreign virus sequence, which has been applied as a useful biomarker for Epstein-Barr virus associated nasopharyngeal carcinoma [45], [46].
The sTREM-1 level may be applied as a useful marker for the differential diagnosis of bilateral lung infiltrates.
FAST may be applied as a useful and rapid tool to identify stroke symptoms in young individuals aged 18 55 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com