Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "applications potential for" is not correct in English as it lacks clarity and proper structure.
It could be used in contexts discussing the potential of applications, but it needs to be rephrased for better understanding.
Example: "The applications' potential for improving efficiency is significant."
Alternatives: "potential of applications for" or "applications' capacity for".
Exact(1)
Technology is continuously expanding the properties and applications potential for plastics.
Similar(59)
These results indicate promising application potential for these types of hybrid materials in environmental purification applications.
In conclusion, this assay may have great clinical application potential for detection of the msrA gene.
Reversible control of magnetism at the metal/electrolyte interface offers great application potential for multifunctional magnetic devices.
Therefore, MoS2@CFs nanocomposites as electrode materials manifest a significant application potential for high-performance Li-ion batteries.
NP-PtAu alloy holds great application potential for electrochemical sensing with simple preparation, high catalytic activity, and high structure stability.
Solar air-conditioning can have higher application potential for buildings through the strategy of high temperature cooling.
This kind of 3DOM IrOx modified and FTO-based immunosensor has great application potential for the AFP electrochemical detection.
These include uniformity of water application, potential for contamination with agrochemicals due to water percolation, and installation and operation costs.
We present three fold symmetric microstructured fibers and their application potential for customized single mode supercontinuum generation.
The results show ZrO2 ceramics have the highest application potential for wear part in G-M refrigerator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com