Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
LONDON — The United States will treat the visa applications of same-sex married couples in the same manner as opposite-sex spouses, Secretary of State John Kerry said Friday, announcing a policy change set in motion in June, after the Supreme Court struck down a law against same-sex marriage.
Especially for the event studies focusing on the impact of political events or macroeconomic announcements in Turkey, there is a risk of clustering due to the application of same event date for all observations.
Making multiple applications of the same class or same insecticide at a 7-10-day interval for the same generation is recommended.
When dual platform sequencing is not feasible, dual applications of the same platform on the same DNA sample, independently prepared for sequencing, may serve the same purpose.
As seen in Figs. 2B and 4A, different strains of the same species may respond to applications of the same stress in quantitatively diverse measures.
This seems like a preemptive strike against a holding that the right to marry includes the "specific application" of same-sex unions.
Further down Second Street, industrialist Jonas Heartt's house built that same year is one of the best residential applications of the same style.
Chinch bug problems, mainly in Long Island, are also routed with applications of the same chemical; again follow label directions carefully.
Two successive applications of the same "basal" medium gave rise to similar rates of Ca2+ influx, either in control or hypertrophied cardiomyocytes (Fig. 1A,C).
Two successive applications of the same 1 mM Ca2+ basal perfusion medium gave rise to similar rates of Ca2+ entry, both in hypertrophied (A) and normal cells (C).
(A) Two successive applications of the same TNFα perfusion medium on iso-treated hypertrophied cardiomyocytes gave rise to similar rates of Ca2+ entry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com