Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "applications of models" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing how theoretical or computational models are utilized in practical scenarios or real-world situations.
Example: "The applications of models in climate science have significantly improved our understanding of weather patterns."
Alternatives: "uses of models" or "implementation of models".
Exact(14)
Applications of models and anticipated developments are also discussed.
Advanced theories and applications of models for analysis and forecasting of users' behavior and demand for facilities, services, and products.
Later modifications and applications of models require information about the background of human decisions.
The central theme is the construction of empirical models, the design of experiments for elucidating models, and the applications of models for forecasting and decision making under uncertainty.
Significant improvements in QTL discovery via association mapping and acceleration of breeding cycles through genomic selection are two successful applications of models using genome-wide markers.
Industrial districts present some features that can be recognized and exploited in the plant engineering through the proposal of solutions which are not simple applications of models created for individual companies.
Similar(46)
I will present some recent applications of Model Theory to uniform bounds in questions arising from Number Theory.
In this paper, selected applications of modeling in zeolite science are presented and discussed.
This notion has found many uses, and it often appears in applications of model theory in algebra.
Thus, these particular objectives reveal some practical applications of modeling the structure of online discussion.
In this section, we discuss the applications of model (1.2) in insurance.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com