Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Assessment of this tool for fusion applications is ongoing under the EU fusion programme.
Similar(59)
The polygalacturonase gene cloning, protein structural biology, and applications are ongoing in our lab.
This has important implications for the advancement of coitally independent strategies that function in naïve and HSV-2-infected settings, and studies examining different timing strategies, as well as repeated gel applications are ongoing.
Interest in the ACG system for use in risk management has increased during the past decade, and many academic applications are ongoing world-wide [ 12- 15].
Also, I will not focus on the many applications of this technology in oncology, such as in outcome research and early detection, as these applications are ongoing and have been widely discussed elsewhere [ 3].
Further applications of this protocol in the scope and application are ongoing in our laboratory.
Development of an academic and intellectual setting where students can learn and further develop advanced biostatistical methods and applied applications, is the ongoing challenge of most biostatistical graduate programs, especially in the medical center environment.
Breast cancer remains a worldwide public health concern, despite the fact that mortality rates have been declining in the USA, Canada, and Europe [ 25] Advances in detection, diagnosis, and treatment of breast cancer have certainly contributed to this decline, but the search for optimal regimens and their applications is still ongoing.
"I am so happy to have received this offer," said Thoronka, whose application for leave to remain is ongoing.
The salamander's ability to regenerate lost body parts is being investigated and research is ongoing into any applications this may have for human medicine.
Further validation of specific applications leading to increased diagnostic precision in a clinically relevant setting is ongoing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com