Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
The model has been developed for application to a wide range of numerical simulation problems.
The main advantage of the proposed method is its simplicity of application to a wide range of bridge systems.
This work has application to a wide range of design problems, including the design of workspaces, vehicles, and medical devices.
Vehicular networking has attracted growing research attention in the last years and it has shown a great potential for application to a wide range of real-world scenarios.
With appropriate control over these parameters, a single device is, in principle, capable of application to a wide range of separation requirements.
The information carried in conscious mental states is typically available for use by a diversity of mental subsystems and for application to a wide range of potential situations and actions (Baars 1988).
Similar(45)
This paper describes the design of four different specific speed microhydro propeller turbines operating at heads between 4 m and 9 m, and their application to a wider range of heads and outputs by scaling.
The models described herein set the stage for future improvements that will enhance predictive capabilities and enable their application to a wider range of biological questions.
The next generation of genotyping chips should allow more accurate estimation of significance thresholds with application to a wider range of genomic variation.
Our study suggests that internet-based surveillance systems have potential application to a wider range of diseases than is currently recognised.
Overall, our results testify of the flexibility of the DArT genotyping technique and open new prospects as regards its application to a wider range of species, including animals which have been refractory to it so far.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com