Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
24 29 The inter-rater reliability of code application on a sample of excerpts (n=255; 23%) was good (Cohen's κ=0.78, CI 0.77 to 0.81).
Similar(59)
The inconsistent results imply that the spraying application on such a sample on a suction table cannot always promise a positive effect for stabilization.
The application was tested on a sample medicine model for the diagnose of heart disease.
We then illustrate the application of these decision rules on a sample of 19,757 patients hospitalized with an acute myocardial infarction at 163 hospitals.
Additionally, a pilot exercise was performed with the reviewers, for application of the inclusion criteria, on a sample of 15 items to reduce the risk of bias.
On the Web site, or through the application on a mobile device, readers can sample books and articles, with the option to download or buy hard copies of books in its catalog.
The scalability of our application on the sample with 1,000 images was almost linear up to 4 cores, and generally good up to 16 cores; when more resources were employed, the speedup got worse: this could be due to the combined effect of overwhelmed capacity of the file system and increased communication among processes.
Another drawback comes from its application on small sample sizes which implies low statistical power [12].
During the initial grant application, a sample size was computed based on the assumption that only non-adherent, treatment experienced patients would be approached.
An application on animal anatomical sample was also performed; an appropriate mechanical tightness as well as a good handiness has been found.
Molecular hydrogels have attracted extensive research interest because of their great potential for tissue engineering, migration of organic and inorganic material, drug delivery as well as a miniaturized method for application on biological samples.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com