Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
In later jets application of this rule is not as apparent in the aircraft's planform.
The application of this rule is said to make an equivalence transformation.
The first reported application of this rule in Twenty20 Internationals was in the 5 May 2010 2010 ICC Women's World Twenty20 match between the Australia national women's cricket team and England women's cricket team, won by Australia.
Accessio worked in this manner: if an accessory thing belonging to A was joined to a principal one belonging to B, the ownership in the whole went to B. For example, if A's purple were used to dye B's cloth, the dyed cloth belonged wholly to B. By far the most important application of this rule asserted that whatever is built on land becomes part of the land and cannot be separately owned.
In Additional file 1: Table 1A, the application of this rule from 2004 to 2011 is presented.
It can be seen that the application of this rule one can considerably reject many candidate pairs that do not satisfy Eq. (10).
Similar(45)
The application of this rule-based approach is explained using information from a real past conflict in Chile, where nine criteria were considered, four key decision makers were interviewed and 81 rules were created.
So is this hill (upanaya: application of the rule of this case).
Early applications of this rule resulted in a "wasp-waist" appearance, such as that of the Convair F-102.
One disadvantage of the set-based frameworks is that, loosely speaking, applications of this rule become invisible.
Here we consider the application of this mixing rule to solid supercritical fluid phase equilibria as solvent extraction with supercritical or near-critical fluids has been proposed as an alternative to conventional separation processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com