Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "application of this criterion" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the implementation or use of a specific standard or guideline in a particular context.
Example: "The application of this criterion is essential for ensuring the accuracy of the results."
Alternatives: "use of this standard" or "implementation of this guideline".
Exact(14)
Finally, the application of this criterion on different electrodes is described and discussed.
Application of this criterion in tapered microspecimens reinforces the notion that metallic glasses possess relatively size-independent mechanical properties.
Thus, application of this criterion to enrollment in future clinical trials could reduce the sample size required to achieve adequate statistical power for detection of treatment benefits.
An iterative application of this criterion using a commercial CFD code is shown to lead to better design of the bend.
Application of this criterion led to the omission of 13 influential observations, reducing our sample to 400 observations.
Application of this criterion to this set of results identifies a number of anomalous results that might be eliminated as a result of substandard test conditions.
Similar(46)
As an application of this criteria we find a sufficient condition for a translation invariant factor state on a one-dimensional quantum spin chain to be pure.
Application of this criteria led to the identification of 14 potential sites, all of which were located in the last 341 nt of the HCV strand (see Table 3).
Application of this criteria resulted in 37 studies for subsequent analysis.
Pinelis has found several applications of this criterion in [42] and in several other papers.
Some other applications of this criterion are reviewed in [40, 41].
More suggestions(10)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com